본문

조선시대의 일본 라노벨 덕후들.

  • 마징가브이
  • 조회 2063
  • 2021.04.22 13:05
  • 문서주소 - https://threppa.com/bbs/board.php?bo_table=0207&wr_id=531579

7b831f581e8e92c83be7d8038bce4d6e_1619062732_0353.jpg


성대중이라는 사람이 쓴 《청성잡기》에 나오는 내용으로,18세기 조선에서 일본산 무협 소설 《삼랑전》이라는 작품이 한글로 번역되어 크게 유행하였다고 함 

 

"일본의 《삼랑전》 언해(諺解)가 우리나라에 유행하였는데, 삼랑(三郞)의 뛰어난 무용과 원전(源????)의 흉포하고 탐욕스러움과 월약(月藥)의 대단한 정절과 비곤(比琨)의 효성과 의로움이 사람들의 이목을 풍미했다.

 

그래서 예전에는 그 내용을 외지 못하는 사람이 없어 원전의 경우는 심지어 욕을 할 때 그의 이름을 들먹일 정도였는데 지금은 조금 시들해졌다. 삼랑은 금시(今市, 현 닛코시)에서 죽었는데 강호(江戶)에서 30리 떨어진 곳이다.

 

우리나라 사신이 일광산(日光山)에 제사를 지내러 가는 길에 금시에 들르곤 했는데, 남호곡(南壺谷)도 그를 동정하는 시를 지었다고 한다. 내가 일본에 갔을 때 그곳 사람에게 물어보니 삼랑을 아는 자가 없었는데 하물며 금시를 알겠는가."

 

참고로 '삼랑'이라는 이름은 일본에서 셋째 아들에게 흔하게 붙는 이름이고, 일본 발음으로 '사부로'라고 함  

 

정작 일본 현지인들 사이에서는 유행이 지났는지, 아니면 일부 지역 사람들 사이에서만 유행했는지 아는 사람이 없었다고...

(일본인: 그게 뭐야 씹덕아)

 

악역인 듯한 '원전'(미나모토?)은 조선 덕후들 내에서 인성질하는 놈 욕하는 걸로 쓰였다고 함

7b831f581e8e92c83be7d8038bce4d6e_1619062731_5858.jpg
 

여기가 작품 배경인 닛코시

 

3줄요약

 조선통신사들이 마치 요즘 일본 애니덕후들이 순례가는 것처럼 

삼랑전》의 배경이 되는 곳까지 찾아가서 순례하고 왔다는거...(원시고대 성지순례)

 남호곡이라는 사람은 과몰입 했는지 거기가서 삼랑에 대한 추모시까지 지어주고 왔다고 함

추천 0 비추천 0

Print