현재 어떤 후보가 스스로 스토롱맨이라고 유세하던데 아마도 'strongman = 강한사람'이라고 해석하고 이야기하는 것 같습니다.
만약 일반인이 스스로 스토롱맨이라고 한다면 말 그대로 강한 사람을 의미합니다.
하지만 대통령에게 이런 단어를 쓰는 경우에는 독재자란 의미로 사용됩니다.
즉 'He's a strongman'이라고 한다면 긍정적 관점이라기 보다는 부정적 관점에서의 표현이라고 보는 것이 맞습니다.
스스로 독재자라고 말하는 사람 그리고 그 의미도 잘 모르고 또는 알고 있음에도 불구하고 그것에 열광하는 사람들... 씁쓸하군요....